Тютчев Федор Иванович
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
читайте также:
Рассмотрим же теперь все четыре степени адептов этой науки, с тою целию, во-первых, чтоб ты не играл на ветер словами лев и франт, не понимая их ..
Гончаров Иван Александрович   
«Письма столичного друга к провинциальному жениху»
читайте также:
И видел у других Отчизну, дом, друзей, родных, А у себя не находил Не только милых душ - могил! Тогда, пустых не тратя слез, В ду..
Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Мцыри»
        Тютчев Федор Иванович Рефераты и сочинения Анализ стихотворения Тютчева «Я встретил вас…»
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Все рефераты и сочинения

Анализ стихотворения Тютчева «Я встретил вас…»


Тютчев – очень известный русский поэт. Он жил в одно время со многими знаменитыми поэтами и писателями, и, на мой взгляд, ничем им не уступает. Он описывает в своих стихотворениях уникальные моменты, однажды произошедшие или периодически происходящие в жизни природы или человека, в своих стихотворениях он показывает гармонию в нашем мире.
Одно из первых мест в его творчестве занимает любовная лирика, так как её очень много среди всех его стихотворений, и слагал он их в течение всей своей жизни. Стихотворение «К. Б.» написано в 1870 году, когда ему уже было 67 лет. Инициалы «К. Б.» в названии стихотворения переставлены местами и расшифровываются как «Баронессе Крюнденер». Эта женщина покорила поэта своей красотой ещё в молодости, (он даже посвятил её свой стих «Я помню время золотое…») и через сорок лет они встретились вновь в Карловых Варах, там он написал это стихотворение.
Оно очень интимное, и он в нём рассказывает про то, как воспоминания о прошлом, вызванные этой встречей, оживили душу старого поэта, заставили его чувствовать, переживать, любить. В нём он раскрывает свои самые искренние чувства и показывает читателю, как сильно может любить человек. Композиция этого стихотворения включает в себя три логические части: вступление, основная часть и заключение, прощание с читателем.
Во вступлении он показывает, что его «отжившее сердце» погрузилось в мир счастья, жизни, во «время золотое». Говоря о золотом цвете некоторого времени, Тютчев выражает среду, смогшую растопить лёд в сердце поэта и заставившего его испытать чувство любви, что выражается и в словах автора: «я», «вас», «я», «вас» – человек не знает, как выразить свою любовь.
Во второй строфе к любви подключается описание природы весной – они сравниваются поэтом: весна у поэта очень похожа на молодость у человека (что, впрочем, доказывает существование реинкарнации). Здесь весне противостоит осень: в то время, когда для пожилого человека в жизни уже началась осень, молодость ушла в прошлое, любовь, как весна природу, пробуждает его, молодит и наполняет энергией. Употребляя местоимения во множественном числе, автор объединяет всех людей, говорит что то, что он рассказал, распространяется на всех людей.
В третьей строфе лирический герой встречается со своей любимой, он оживает, к нему приходит та самая весна. Здесь он часто употребляет слова с суффиксами -ань, -ень, что делает стихотворение «милее», показывает читателю, что автор очень любит женщину, о которой говорит. Автор не верит в то, что он встречается со своей любимой, он думал, что расстался с ней навек, он не может себя заставить принять это за реальность, для него это «как будто бы во сне». Последняя строфа наполнена различными утверждениями, утверждающими его любовь, красоту его любимой, упорность его любви.
Автор использует повторы в начале строк, чтобы лучше доказать читателю своё мнение, по нескольку раз проговорив одинаковые по смыслу высказывания. Восклицательность последнего предложения говорит читателю о радостной направленности его стихотворения. Оно написано четырёхстопным ямбом, что делает его очень лиричным и напевным. Мне нравится это стихотворение, потому что оно очень чувственно, образно и, самое главное, универсально: тема любви распространяется на всех и на все времена, потому оно может затронуть каждого.


Тем временем:

... И она показывала мне свое белесое брюшко, которое все животные из осторожности скрывают вплоть до смертного часа или часа любви. Когда я обвязывал ее вокруг своей лодыжки, зазвонил колокол у ворот "Хвалебного" - детей сзывали к полднику, состоявшему из тартинок с вареньем. В этот день полагалось докончить банки мирабели, немного заплесневевшей за четыре года хранения в буфете, но куда более приемлемой, чем смородиновое желе, которое как-то особенно противно было мазать на хлеб. Я мигом вскочил на свои грязные ноги, не забыв захватить с собой гадюку - на этот раз я держал ее за хвост и очень мило раскачивал ее, как маятник. Но вдруг мои первые научные размышления оборвал испуганный вопль, и из окна трусливой мадемуазель Эрнестины Лион донеслось до моего слуха исполненное ужаса приказание: - Бросьте это сейчас же! - И еще более трагический возглас: - О, несчастный ребенок! Я остановился в замешательстве. Откуда такая драма? Зовут друг друга, перекликаются, бешеный топот каблуков по лестнице. "Мадам! Господин аббат! Сюда! Скорей!" Где же остальные? Отчаянный лай нашей собаки Капи (мы уже прочли "Без семьи"). Звон колокола. Наконец, бабушка, вся белая, как ее батистовое жабо, откидывая носком ботинка подол своего неизменного длинного серого платья, выбежала из парадного. В ту же минуту из библиотеки (правое крыло здания) выскочила тетушка Тереза - графиня Бартоломи (титул, полученный в годы наполеоновской империи), вслед за ней - мой дядя, папский протонотарий, а из бельевой (левое крыло) - гувернантка, кухарка и горничная... Все семейство, все слуги, чада и домочадцы высыпали из бесчисленных дверей дома, словно кролики из большого крольчатника. Поистине осторожное семейство! Окружив меня плотным кольцом, родные все же держались на почтительном расстоянии от гадюки, которую я вертел за хвост, и это мое движение придавало ей вполне живой вид. Тетушка Тереза. - Она мертвая? Горничная. - Мне сдается, это простой уж. Гувернантка. - Фреди, не подходите! Глухонемая кухарка. - Крррхх! Аббат. - Ну, и задам же я тебе порку! Бабушка. - Детка, дорогой, брось этот ужас! Отважный, гордый, я протянул свой трофей дядюшке протонотарию, по профессии своей врагу любого змия, но сей священнослужитель отскочил в сторону по крайней мере на метр...

Базен Эрве   
«Змея в кулаке»





Тютчев Федор Иванович:

«Отроческие стихотворения»

«Стихотворения 1815-1873»

«Стихотворения, написанные на французском языке»

«Стихотворения 1824-1873»

«Письма Ф.И.Тютчева к Чаадаеву»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Кристофер Тейлор Бакли

Козьма Прутков

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.tutchev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.